第(2/3)页 “我先来的!” “我昨天就来了,你昨天在哪儿?” “别挤别挤——” 埃杰顿先生站在那里,看着眼前这一幕,脑子里嗡嗡的。 五百套。 他印了五百套。 他以为能卖半年。 现在呢? 这才第二天。 他慢慢坐回椅子上,看着那些人,忽然笑了。 笑得很复杂。 开心吗?当然开心。书卖得好,他就能赚钱。看这架势,五百套可能撑不过一个月。到时候还得加印,再加印,再加印—— 心痛吗?当然心痛。 每卖出一本,就要分给那个叫托马逊的人一成利润。一成!他当时怎么就答应了?他怎么就让那个姓班纳特的给说服了? 他想起那天下午,那个中年人站在他面前,把那两卷手稿放在柜台上,不紧不慢地说:“这本书,您拿去印,印多少都行,卖多少都行,我一分钱保底不要。卖不出去,您亏的是纸张和印刷费,我一分钱拿不到。卖得出去,咱们一起赚。” 他当时怎么说的来着? “这还有什么可谈的?” 对,他当时就是这么说的。 现在想想,那个人真是…… 埃杰顿先生摇了摇头。 真是精明。 但也真是…… 他抬起头,看着那些还在争着要书的人,又笑了。 这一次笑得不那么复杂了。 精明就精明吧。分成就分成吧。 能卖出这样的书,能和这样的作者合作,就算少赚一点,也值了。 他站起来,挥了挥手。 “别吵了!”他喊道,“一个一个来!都有都有!我这就安排加印!” --- 与此同时,几十英里外的乡下,朗博恩的班纳特家正热闹着。 一辆马车刚刚停在门口,车夫从车上搬下一个大箱子,抬进屋里。 “这是什么东西?”班纳特太太凑过来看,“谁寄来的?” 班纳特先生从书房里走出来,看了一眼箱子上的标签,嘴角弯了一下。 “是我的东西。”他说,“送到书房去。” 车夫把箱子抬进书房,放在地上。班纳特先生关上门,拿起一把刀,撬开箱盖。 里面整整齐齐码着十几本书。 深蓝色的封面,烫银的字。 《弗朗西丝·沃斯通探案集·第一卷》,作者:托马逊。 他拿起一本,翻开封面。 扉页上印着一行字: 谨以此书献给托马斯·班纳特先生——第一个相信我的人。 他站在那里,看着那行字,看了很久。 然后他笑了。 --- “父亲!”门外传来伊丽莎白的声音,“父亲!马车送的是什么?” 班纳特先生打开门。 伊丽莎白站在门口,身后跟着简。两个人都在往里张望。 “没什么。”班纳特先生说,“几本书而已。” “什么书?”伊丽莎白眼睛一亮,“是不是玛丽的?” 班纳特先生侧身让开。 伊丽莎白冲进去,看见那个打开的箱子,看见里面码得整整齐齐的书,愣了一秒,然后尖叫起来。 “玛丽——!玛丽——!快来——!” 玛丽从楼上跑下来,气喘吁吁地冲进书房。 她看见那个箱子。 看见那些书。 深蓝色的封面,烫银的字。 她的名字。不是她的名字——托马逊。但那是她的名字。 她站在那里,一动不动。 简走过去,从箱子里拿起一本,翻开,轻轻念出声来: “《弗朗西丝·沃斯通探案集·第一卷》,作者:托马逊……” 她抬起头,看着玛丽,眼睛里全是光。 “玛丽,”她轻声说,“是你的书。” 玛丽接过那本书,低头看着封面。 第(2/3)页